Во дворе у нас коты
Любят запах красоты!
Возле маков и ромашек
Разлеглись на клумбе нашей.
Под кустами нежных роз,
Где полно жуков, стрекоз,
Всё-таки грустят коты,
Долго нюхая цветы…
Нет цветов с такой красой,
Чтобы пахли колбасой!
Г.Мальцева.
Весна в АльбертеURL записи
В канадской провинции Альберта только начинается весна, и дикие рыси сопровождают это волшебное время года удивительными звуками. Даже не знаю как правильно это описать, следует просто услышать. Сделайте звук погромче для пущего эффекта.
(с)
Ми-ми-ми-ми-мыши!URL записи
Image credits: Miles Herbert/Caters News
Увидела в контакте совершено прелестный стикер, называется МарсURL записи**хочу себе такую бисерную брошку на пальто
URL записи13.04.2018 в 20:14Пишет Red Fir:
Не помню, что искала, а нашла нихонского БэтменаURL записи
читать дальше
боже, какой восторг
URL записи
РекламаURL записи
Куриный рамен от Nissin заключил союз между куриным бульоном и яйцом. Очаровательный маскот компании Hiyoko-chan использует всё своё остроумие для всеохватывающей силы аромата и вкуса в рекламном ролике, о котором Go Nagai мог только мечтать.
Источник
Самый большой вертикальный городской сад в миреURL записи
Это здание Edificio Santalaia в Боготе, Колумбия. Оно был открыто в декабре 2015 года и с тех пор является самым большим вертикальным городским садом, когда-либо созданным в истории, с площадью зеленых насаждений более 3100 квадратных метров.
В этом саду 115 000 растений из 10 видов и 5 разных семейств.
(c)
синопсис "карикатур сэнгоку" + девять женщин НобунагиURL записи10.02.2018 в 19:20Пишет WTF Sengoku 2018:
про пятый месяц, войну Гэмпэй и Акэти МицухидэURL записи
вообще-то я собираласьбыстренькозаписать иероглиф 仲, но...
сломалась об 仲夏 — 5-й месяц по лунному календарю
потому что я же знаю, что пятый месяц по лунному календарю — это сацуки!
皐月 [satsuki]
1. 5-й месяц по лунному календарю Иначе 五月
2. бот. азалия Сацуки, Rhododendron indicum
В итоге пошла разбираться со всеми этими традиционными названиями и что там куда)
названия месяцев и сезонов
таким образом:
сацуки (5-й лунный месяц) 皐月 или 早月 или 五月 соответствует 仲夏 (тю:ка) — середине лета и по григорианскому календарю приходится преимущественно на июнь (и включает летнее солнцестояние 21—22 июня).
А к пятому месяцу я, ну понятно, почему прицепилась:
時は今 雨が下しる 五月哉
[ときはいま あめがしたしる さつきかな]
©明智 光秀
токи ва има амэ-га сита сиру сацуки кана —всем известноехокку Акэти-свет Мицухидэ из тойсамой рэнги)
разборка по словам
Это, кнчн, всё общеизвестно, но подтекст традиционно обыгрывается вокруг "токи" и "амэ", а на "пятый месяц" как-то даже не обращают внимание.
А можно, ведь трактовать и так:
時は今雨が下知る 皐月かな
Ныне чую роковой момент: обрушится град (т.е. всяческие бедствия) — пятый месяц!
ну, т.е. может, оно настолько всем очевидно, что и разжёвывать не надо, но я не настолько продвинутая) Поэтому, когда в Хэйкэ-моногатари прочитала про этот самый пятый месяцорала дурнинойкак-то у меня перещелкнуло и прояснилось:
つぢかぜ
同五月十二日午刻ばかり、京中には辻風おびたゞしう吹て、人屋多く顛倒す。風は中御門京極より起て、未申の方へ吹て行に、棟門平門を吹拔きて、四五町十町吹もて行き、桁長押柱などは虚空に散在す。檜皮、葺板の類、冬の木の葉の風に亂るが如し。おひたゞしう鳴どよむ音は、彼地獄の業風なり共、是には過じとぞ見えし。唯舎屋の破損する耳ならず、命を失ふ人も多し。牛馬の類數を盡して打殺さる。是たゝ事に非ず。御占有るべしとて、神祇官にして御占有り。「今百日の中に、祿を重ずる大臣の愼、別しては天下の大事、幵に佛法王法共に傾きて、兵革相續すべし。」とぞ、神祇官陰陽寮ともに占ひ申ける。
©つぢかぜ
В пятую луну того же года, в двадцатый день, примерно в час Коня, налетел на столицу свирепый смерч и разрушил много строений. Ветер поднялся у пересечения дороги Накамикадо с дорогой Кёгоку и понесся в юго-западном направлении. Смерч опрокидывал ворота с тяжелыми навесами и без навесов, переносил их вдаль, за четыре, за пять, а то и за десять те. Балки, перекладины, столбы вперемешку кружились в воздухе. Кипарисовая дранка и доски кровли носились в небе, как листья под порывами зимней бури. Адский вихрь, дующий в преисподней, казалось, воет не громче, чем гул и грохот, сотрясавшие в тот день воздух! Ураган повредил не только строения — погибло много людей. Волов же и лошадей пропало без счета.
«Бедствие сие обрушилось неспроста, нужно вопросить богов!» — повелел государь-инок, и жрецы храмов, посвященных богам Земли и Неба, а также ведуны Инь-Ян, постигшие тайны звезд и законы календаря, совершили гадание, и оракул возвестил и тем и другим одно и то же:
«В течение ближайших ста дней высшим сановникам государства надлежит соблюдать пост и молиться. Стране угрожает опасность: захиреет святое учение Будды, придет в упадок власть государей, и наступит нескончаемая кровопролитная смута»."
©свиток третий; 10. Смерч (переводчик: Ирина Львова)
а дальше заверте...
同廿三日の曉、宮は此の寺ばかりでは叶ふまじ、山門は心替し、南都は未參らず
На рассвете двадцать третьего дня той же луны принц покинул монастырь Миидэра и отправился в Нару.
ну там не совсем дословный перевод...
南都は未參らず — всё ещё не прибыл в южную столицу (Нару)
т.е. из монастыря он уже вышел, а в Нару ещё не прибыл
Спустя год после того памятного смерча, двадцать третьего дня пятого месяца года Дзисё, состоялась битва при Удзи 以仁王の挙兵 — первое из трёх сражений при Удзи, положившее начало войне Гэмпэй (1180—1185).
Битва при Удзи 20 июня 1180 г. ознаменовала внезапный и трагический конец первого этапа войны Гэмпэй. Призыв к оружию еще не дошел до Минамото на востоке, а принц Мотихито уже был мертв и мятеж, который он поднял, подавлен.
©Тёрнбулл С. Самураи. Военная история. — СПб.: Евразия, 1999
И в дзисэе у него чёткая такая отсылка на этотвотвсё - Тайра/Миномото и всётакое. Ну вот дажецитатаперефраз из арии Ацумори) (ну понятно, что там прям явный намёк на Оду, кнчн, но и на войну Гэмпэй в целом тоже читается)) А про Минамото там ивообще прямым текстомтак всё понятно)))
Дзисэй (само совершенство!):
順逆無二門
大道徹心源
五十五年夢
覚来帰一元
и ещё вот это прям люблюнимагусловами не передать...
и это...
Вся правда о том, каково держать дома лисуURL записи
Джессика Кокер из Флориды очень любит животных. У нее в доме живет собака, сумчатые летяги и несколько рептилий. Но самый знаменитый ее питомец - лис Джунипер. У него есть собственная страница в инстаграме, которую регулярно просматривают тысячи подписчиков. Недавно у Джунипера появился товарищ - лис Фиг. Джессика с удовольствием рассказывает людям о своих питомцах, а также о том, каково это - держать лис в доме.
"Меня часто спрашивают, были ли Джунипер и Фиг пойманы в лесу или выведены в неволе, - говорит Джессика. - Я рассказываю всем интересующимся, что оба моих лиса - потомки тех лисиц, которых человек более 150 лет выращивает в неволе ради меха. Выпускать их в дикую природу нельзя: в них уже заложено гораздо более скромное поведение, чем у их диких родичей".
читать дальше