Маленькая зарисовка по Басаре.«Катакура, есть монетка? меня не пускают в собственный мавзолей» - (с) Кувабара Мизуна, «Хрустальная колыбельная».
Разговор за кадром.
- Хах-ха-ха…
- Молчи, презренный шут! Как смеешь ты…
- Ой, говорил я тебе, Мицухиде-доно, относись к жизни с юмором, а то боком выйдешь. Гляди вот: зато у тебя в первом сезоне зубы хорошие!
- Ах ты, собака ничтожная…
- Мицухиде-доно. Крепко должно быть самообладание ваше.
- О, вовремя вы, Датэ-сан. Прямо как ваше «let’s party!!» в середине шестнадцатого века.
читать дальше
- Это Оичи, Оичи во всем виновата!..
- А ты заткнись, «Нагамаса-сама». Не зря я тогда с тобой развелась!
- Господа, господа!.. И ты. Серьезное ведь дело, а вы орете тут, как бабы на базаре!
- Ах, вот как? Лично я считаю, что проблема гендерного неравенства здесь и без того крайне…
- А вам, Касуга-доно, вообще грех жаловаться: вы вымышленный персонаж. Вы мне лучше вот что скажите: как человек, летевший на дельтаплане, мог быть сбит человеком, летевшим на якоре?!
- Что вас так удивляет, в Тёсю и не такое может быть…
- Мори-сан, поимейте совесть. Вас в том веке вообще не было.
- А вас, Тоетоми-кун, в Аки в глаза не видели, радость-то какая.
- Кхм. Радость не радость, меня не спросили. Токугаву вон тоже не спрашивали, на кой ему «кизуна». Вот вы, к примеру, Ода-сан, на Секигахаре что делали?
- Мы пилили-пилили, да не выпи… Кхм, прошу прощения, Мицунари-доно.
- Нобунага-сан.
- Да-да. Кстати, по-моему, он все равно не слышит. Уши-то на голове оста…
- Нобунага-сан!
- Токугава-кун, не поверишь, но за пятьсот последних лет я правда выучил, как меня зовут. Вы вон лучше с Хидейоши со своими долгами разберитесь, а то гляжу, вам сейчас халат-то белый припомнят. Датэ-сан, конечно, человек глубоко вменяемый, но фонарь фигурный поставить может.
- Фигурный-то почему?
- Потому что держать шесть катан сразу может только человек с безнадежно кривыми руками.
- Токугава!.. Лицемер. Предатель. Хлызда.
- Масамунэ-доно, прекратите давить на жалость. Да, бракованного гайдзинского проповедника вам я продал. Но деньги не верну. И вообще отойдите. Я с вами в одну додзю не хочу.
- Кста-ати!..
- Молчите, Ода-сан, молчите. У вас хорошо получалось.
- Хм. Есть, таким образом, нечто, против чего человеческая проницательность и находчивость бессильны.
- Ояката-сама-а-а?..
- …и это «герой столетия». За что мне это.
- Такеда-сан, вы дешево отделались. Про вас в «Brave» забыли. Но могут и вспомнить.
- Последнюю фразу больше не повторяй.