18.11.2013 в 22:35
Пишет Katsura-team:Кацура, джен
Название: Выходной
Автор: ユカ
Переводчик: Katsura-team
Бета/Эдитор: Katsura-team
Оригинал: 桂幾デート
Язык оригинала: Японский
Пейринг/Персонажи: Кацура Котаро, Икумацу
Тема: Джен
Жанр: Юмор
Рейтинг: G
Количество страниц: 1
Саммари: Кацура придумал без препятствий прогуляться по Эдо с Икумацу-доно.
Ссылка на просмотр: imgur.com/a/xQ3lq
Ссылка на скачивание: www.mediafire.com/download/gbnaltk3b5idhm8/ikum...
Название: Вот откуда здесь соба
Автор: ユカ
Переводчик: Katsura-team
Бета/Эдитор: Katsura-team
Оригинал: 桂幾かもしれない
Язык оригинала: Японский
Пейринг/Персонажи: Кацура Котаро, Икумацу, Саката Гинтоки.
Тема: Джен
Жанр: Общий
Рейтинг: G
Количество страниц: 1
Саммари: Гинтоки посещает раменную.
Ссылка на просмотр: imgur.com/a/rMXsd
Ссылка на скачивание: www.mediafire.com/download/72xe8547e7z9keh/zura...
Название: Увидеть море
Автор: Katsura-team
Бета: анонимный доброжелатель
Размер: 566 слов
Персонажи: Кацура Котаро, Шоё Йошида
Тема: джен
Жанр: повседневность, драма
Рейтинг: PG-13
Саммари: зарисовка об одном дне в детстве Кацуры.
Кацура закусил губу и медленно провёл очередную линию на листе тетради, сверяясь с висевшей на стене картой страны. Срисовывать оказалось сложнее, чем он думал.
– Котаро-кун, уроки уже кончились, что ты тут делаешь?
Сенсей! Кацура быстро захлопнул тетрадь и поднял взгляд. Учитель улыбался.
– Ты что-то писал? – спросил Шоё.
– Нет, сенсей. Я... – Кацура немного смущённо открыл тетрадь и показал учителю. Тот рассмотрел начатый рисунок, но не сказал ничего.
– У меня плохо получается, – будто извиняясь, сказал Кацура. Он пока не думал показывать неготовый рисунок, но раз учитель спросил...
– Нет, Котаро-кун, совсем нет. Почти как настоящая карта. Но зачем тебе это?
– Сенсей говорил, важно знать о своей родной земле всё.
Шоё с улыбкой ободрительно кивнул, показывая, что хочет услышать и продолжение. А продолжение, конечно, было – Кацура часто задумывался о вещах, которые другим детям и в голову не приходили.
– А ещё, когда мы пойдём в поход к морю, нам нужна будет карта! – добавил Кацура.
– Ого, Котаро-кун, ты собираешься в поход? – усмехнулся Шоё. Он недавно рассказывал детям про море, но не предполагал, что Кацуру его урок так впечатлил.
– Да! Хочу посмотреть - там же чайки и волны, и корабли! И сенсей со мной! Вы же пойдёте?
– С удовольствием, – согласился Шоё.
– Правда? – Кацура от радости схватил учителя за руку, но смутился, покраснел и отпустил.
– Конечно. Но Котаро-кун сначала должен немного подрасти и стать настоящим самураем, – потрепал его по голове Шоё.
– Я уже! – ответил Кацура, с недовольной гримаской отодвигаясь и приглаживая взъерошенные учителем волосы.
– Нет, Котаро-кун, пока нет. У тебя даже нет своей катаны.
Кацура посмотрел на меч, висевший на поясе учителя. Да, своей катаны у него ещё не было. А вот у этого нового мальчика Гинтоки она была.
– Гинтоки-кун уже настоящий самурай? – спросил Кацура.
Шоё опять улыбнулся.
– Гинтоки-кун тоже ещё должен подрасти. А его ты возьмёшь в поход?
Кацура задумался. Гинтоки появился в их школе недавно и пока казался Кацуре странным. Эти его белые волосы... И спал он на уроках, этого Кацура не одобрял. Но чем-то Гинтоки Кацуре нравился.
– Возьму, – решительно ответил Кацура.
– А Шинске-куна? – слегка поддразнивая, спросил Шоё, прекрасно зная, что мальчики не очень ладили.
Кацура сделал недовольную рожицу. Вот уж кого в поход не хотелось брать, так это вредину Шинске.
– Не возьму, – ответил он.
– А вдруг ему будет грустно одному? – спросил Шоё.
Кацура нахмурился. Плохо, когда грустно, такого даже Шинске не заслуживает.
– Хорошо, возьму. Если он станет настоящим самураем! – заявил Кацура.
– Молодец, моим ученикам нужно держаться вместе, – похвалил его Шоё. – А пока можешь идти вместе со всеми поиграть. Карту и потом дорисуешь, сегодня ты хорошо потрудился.
Кацура кивнул, убрал тетрадь и выбежал на веранду. Шоё медленно прошёл за ним. Солнце ещё тепло светило, и в нагретом уголке веранды, обняв катану, дремал Гинтоки.
– Гинтоки-кун, а ты с остальными детьми поиграть не хочешь? – обратился к нему Шоё.
Гинтоки только лениво приоткрыл глаза, безразлично пожал плечами и опять задремал.
"Ничего, когда-нибудь и он поймёт, как нужны товарищи," – подумал Шоё. Он сел на пороге веранды и наблюдал за резвящимися детьми. Опять их любимая игра – в самураев.
– Шинске, падай! Чего ты не падаешь? Я тебя убил!
– Отстань, Зура! У меня волшебные доспехи!
– Мы так не договаривались! И я не Зура!
"Какой сегодня спокойный день," – подумал Шоё.
***
К морю Кацура впервые попал через несколько лет. Море тогда кипело от лучей инопланетного оружия, было усыпано обломками кораблей и обгоревшими трупами чаек и не только их. Совсем не похоже на море из его детских мечт. Но к тому времени Кацура уже забыл все мечты, кроме свободы для Эдо.
URL записиНазвание: Выходной
Автор: ユカ
Переводчик: Katsura-team
Бета/Эдитор: Katsura-team
Оригинал: 桂幾デート
Язык оригинала: Японский
Пейринг/Персонажи: Кацура Котаро, Икумацу
Тема: Джен
Жанр: Юмор
Рейтинг: G
Количество страниц: 1
Саммари: Кацура придумал без препятствий прогуляться по Эдо с Икумацу-доно.
Ссылка на просмотр: imgur.com/a/xQ3lq
Ссылка на скачивание: www.mediafire.com/download/gbnaltk3b5idhm8/ikum...
Название: Вот откуда здесь соба
Автор: ユカ
Переводчик: Katsura-team
Бета/Эдитор: Katsura-team
Оригинал: 桂幾かもしれない
Язык оригинала: Японский
Пейринг/Персонажи: Кацура Котаро, Икумацу, Саката Гинтоки.
Тема: Джен
Жанр: Общий
Рейтинг: G
Количество страниц: 1
Саммари: Гинтоки посещает раменную.
Ссылка на просмотр: imgur.com/a/rMXsd
Ссылка на скачивание: www.mediafire.com/download/72xe8547e7z9keh/zura...
Название: Увидеть море
Автор: Katsura-team
Бета: анонимный доброжелатель
Размер: 566 слов
Персонажи: Кацура Котаро, Шоё Йошида
Тема: джен
Жанр: повседневность, драма
Рейтинг: PG-13
Саммари: зарисовка об одном дне в детстве Кацуры.
Кацура закусил губу и медленно провёл очередную линию на листе тетради, сверяясь с висевшей на стене картой страны. Срисовывать оказалось сложнее, чем он думал.
– Котаро-кун, уроки уже кончились, что ты тут делаешь?
Сенсей! Кацура быстро захлопнул тетрадь и поднял взгляд. Учитель улыбался.
– Ты что-то писал? – спросил Шоё.
– Нет, сенсей. Я... – Кацура немного смущённо открыл тетрадь и показал учителю. Тот рассмотрел начатый рисунок, но не сказал ничего.
– У меня плохо получается, – будто извиняясь, сказал Кацура. Он пока не думал показывать неготовый рисунок, но раз учитель спросил...
– Нет, Котаро-кун, совсем нет. Почти как настоящая карта. Но зачем тебе это?
– Сенсей говорил, важно знать о своей родной земле всё.
Шоё с улыбкой ободрительно кивнул, показывая, что хочет услышать и продолжение. А продолжение, конечно, было – Кацура часто задумывался о вещах, которые другим детям и в голову не приходили.
– А ещё, когда мы пойдём в поход к морю, нам нужна будет карта! – добавил Кацура.
– Ого, Котаро-кун, ты собираешься в поход? – усмехнулся Шоё. Он недавно рассказывал детям про море, но не предполагал, что Кацуру его урок так впечатлил.
– Да! Хочу посмотреть - там же чайки и волны, и корабли! И сенсей со мной! Вы же пойдёте?
– С удовольствием, – согласился Шоё.
– Правда? – Кацура от радости схватил учителя за руку, но смутился, покраснел и отпустил.
– Конечно. Но Котаро-кун сначала должен немного подрасти и стать настоящим самураем, – потрепал его по голове Шоё.
– Я уже! – ответил Кацура, с недовольной гримаской отодвигаясь и приглаживая взъерошенные учителем волосы.
– Нет, Котаро-кун, пока нет. У тебя даже нет своей катаны.
Кацура посмотрел на меч, висевший на поясе учителя. Да, своей катаны у него ещё не было. А вот у этого нового мальчика Гинтоки она была.
– Гинтоки-кун уже настоящий самурай? – спросил Кацура.
Шоё опять улыбнулся.
– Гинтоки-кун тоже ещё должен подрасти. А его ты возьмёшь в поход?
Кацура задумался. Гинтоки появился в их школе недавно и пока казался Кацуре странным. Эти его белые волосы... И спал он на уроках, этого Кацура не одобрял. Но чем-то Гинтоки Кацуре нравился.
– Возьму, – решительно ответил Кацура.
– А Шинске-куна? – слегка поддразнивая, спросил Шоё, прекрасно зная, что мальчики не очень ладили.
Кацура сделал недовольную рожицу. Вот уж кого в поход не хотелось брать, так это вредину Шинске.
– Не возьму, – ответил он.
– А вдруг ему будет грустно одному? – спросил Шоё.
Кацура нахмурился. Плохо, когда грустно, такого даже Шинске не заслуживает.
– Хорошо, возьму. Если он станет настоящим самураем! – заявил Кацура.
– Молодец, моим ученикам нужно держаться вместе, – похвалил его Шоё. – А пока можешь идти вместе со всеми поиграть. Карту и потом дорисуешь, сегодня ты хорошо потрудился.
Кацура кивнул, убрал тетрадь и выбежал на веранду. Шоё медленно прошёл за ним. Солнце ещё тепло светило, и в нагретом уголке веранды, обняв катану, дремал Гинтоки.
– Гинтоки-кун, а ты с остальными детьми поиграть не хочешь? – обратился к нему Шоё.
Гинтоки только лениво приоткрыл глаза, безразлично пожал плечами и опять задремал.
"Ничего, когда-нибудь и он поймёт, как нужны товарищи," – подумал Шоё. Он сел на пороге веранды и наблюдал за резвящимися детьми. Опять их любимая игра – в самураев.
– Шинске, падай! Чего ты не падаешь? Я тебя убил!
– Отстань, Зура! У меня волшебные доспехи!
– Мы так не договаривались! И я не Зура!
"Какой сегодня спокойный день," – подумал Шоё.
***
К морю Кацура впервые попал через несколько лет. Море тогда кипело от лучей инопланетного оружия, было усыпано обломками кораблей и обгоревшими трупами чаек и не только их. Совсем не похоже на море из его детских мечт. Но к тому времени Кацура уже забыл все мечты, кроме свободы для Эдо.