16:32

Кошка зимой осторожней В мире живёт - оставляя Имя своё на снегу...
22.11.2013 в 15:58
Пишет  Кимура Тама:

развеселое
Пьеса Мокуами с двусмысленным названием "Паломничество в святилище Эбису, или Крючок для ловли карпа/для любовного ужения" ("Эбису Мо:дэ кои-но цурибари"), другое её название "Удильщица" ("Цури-онна"). Она написана по старинному фарсу кё:гэн (который тоже назывался "Цурибари").


читать дальше

URL записи

@темы: видео, театр, японское, переплетение, dolls, lol

Комментарии
22.11.2013 в 16:40

Близорукий в наушниках не здоровается вообще.
вот же ж!.. Классический "европейский" мозг при этом вопрошает: а мораль где?
А морали нет :-D:-D:-D:-D. Никакой. Только "кои" во всех видах.
Ох уж эти японцы...
22.11.2013 в 20:15

芦乃よう那 / тень среди людей
А что, кукольная "жена Тарокодзя" очень даже симпатичная))))))

Раздолбай-фукутайчо, мораль - не воруй у храма)))
22.11.2013 в 20:24

Близорукий в наушниках не здоровается вообще.
Youka Tomo,
ну, с такой женой ему теперь дальше только пить и останется. Бедолага :-D
22.11.2013 в 20:33

芦乃よう那 / тень среди людей
Раздолбай-фукутайчо, ками покарали!))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail